گَریپیآر سے جوک تھینِہ
لکھاروۡ:مولانا شبیر مصباحی ہندستان
ہندستانئ ݜݨآ
بال سُکوٗلےٚرےٚچُھوتائی پھالوٚتوٚماسٹرےی بَلہَ چوٚکوٚ تھےٚ چھوٚرَو۔بیٖ منٹ بوٚجیوں توٚکلاسے اَرے بُڑوٚمُچْھو کھوٚ جَو۔وا بال تُہ دیزگؤ سُکُولےٚ رےٚ آنوٚ۔
گَریپیآر سے جوک تھینِہ
لکھاروۡ:مولانا شبیر مصباحی ہندستان
ہندستانئ ݜݨآ
بال سُکوٗلےٚرےٚچُھوتائی پھالوٚتوٚماسٹرےی بَلہَ چوٚکوٚ تھےٚ چھوٚرَو۔بیٖ منٹ بوٚجیوں توٚکلاسے اَرے بُڑوٚمُچْھو کھوٚ جَو۔وا بال تُہ دیزگؤ سُکُولےٚ رےٚ آنوٚ۔
دبونی تکینی؛ لا الہ الا ﷲ
پوں کِݜ:رضا امجد ہندستان
ہندستانئ ݜݨآ
جبج ہن ذکر انِہ لا الہ الاﷲ
ہر کھیݨ ثنا تھین رزیٓ لا اله الا الله
اُتھالِہ ہن تھنی قدرت اتھالِہ تھئ رحمت
ہن زرہ زرہ ئج پوجیٓ لا اله الا الله
اَللّـهُمَّ اجْعَلْنی فیهِ مِنْ الْمُسْتَغْفِرینَ، وَاجْعَلْنی فیهِ مِنْ عِبادِکَ الصّالِحینَ اْلقانِتینَ ، وَاجْعَلنی فیهِ مِنْ اَوْلِیائِکَ الْمُقَرَّبینَ، بِرَأْفَتِکَ یا اَرْحَمَ الرّاحِمینَ
ترجمة
وا مئ دبون! انہ دیز(گہ مازیر) مہ بگݜݜ لکھینکو مجا مشآر تھے۔نے مہ توم سونڇے گہ موۡر کوݨ دین ڈِملو مجا (مشآر) تھے۔نے مہ انہ دیز(گہ موزیر) توکچ ایۡلیآر چھورین چنآلوۡ مجا (مشآر) تھے
توم شول گِنِہ وآ جکوٓنے بٹو جو گہ جکوٓنوۡ۔
بگݜݜ لکھینک مستغفر۔سونڇے صالحین۔مور کوݨ دینک مطیع۔ڈملوۡ عبد۔ ایلیآر قُرب خداوندی۔ چنآلے اولیاء۔شُول رآفت۔جکونو رحیم۔
اَللّٰھُمَّ قَوِّنِی فِیہِ عَلَی إقامَۃِ ٲَمْرِکَ وَٲَذِقْنِی فِیہِ حَلاوَۃَ ذِکْرِکَ وَٲَوْزِعْنِی فِیہِ لاَدائِ شُکْرِکَ بِکَرَمِکَ وَاحْفَظْنِی فِیہِ بِحِفْظِکَ وَسَتْرِکَ یَا ٲَبْصَرَ النَّاظِرِینَ
ترجمة:
وا مئ دبون!انُہ مازیر مٹ توم کوم دِشیۡٹ اٹوکئ شت دے،نے تُہ ہیجے تھوکئ مٹ اِسپآ ݜَچرے
نے توم جآک گنِہ مہ توم مندار تھرے
نے توم رڇھلیئ گہ چپ تھئ ڇھیلو گنِہ مئ رڇھلیئ تھے
وا ڇکینیک بٹوجو گہ پشُوٓک
دشیٹ اٹوک انجام دینا۔شت قوت۔ہیجے تھوک یاد کرنا۔اسپآ لذت۔ مِندار شکرگزار۔رڇھلیئ حفاظت۔پشوک ابصر۔
ڇیۡموٓگوۡ دیزیئ بیت
اَللّـهُمَّ ارْزُقْنی فیهِ الذِّهْنَ وَالتَّنْبیهَ ، وَباعِدْنی فیهِ مِنَ السَّفاهَةِ وَالَّتمْویهِ ، وَاجْعَلْ لى نَصیباً مِنْ کُلِّ خَیْر تُنْزِلُ فیهِ، بِجُودِکَ یا أجود الاْجْوَدینَ .
ترجمة
دبونا مٹ انُہ مازیر کیُلیئ گہ پِرزیئ دے۔
نے انے مازیر شِیجئ مݜٹیئ جو مٹ گہ باگو تھے
نے متوۡپھآر گہ جیل نشیئ نے دے۔
توم شِیَلئ کار وا شِیَیلو بٹوجو گہ شِییلو
کیلیئ عقلمندی۔پرزیئ توجہ۔شیجیئ نزول۔مݜٹیئ خیر۔باگو حصہ۔متوپھآر بیوقوفی۔جیل نشئ حماقت۔
لکھاروۡ:انجینئر رضا
پوں کِݜ:؟
چِنہ پوں جناب معصوم علی اصغرؑ ئ
یہ ولا چونو مجاہد علی اصغرؑ
زیزی قربان تُجو مئ علی اصغرؑ
میئ څھگیئ میون اسُلو تُو میئ ہیئ اٰرام
دُموٓگوۡ دیزئ بُیت
اللّھمّ قرّبنی فیہ الی مرضاتک وجنّبنی فیہ من سخطک و نقماتک ووفّقنی فیہ لقرآئة آیاتک برحمتک یا ارحم الراحمین۔آمین یا رب العالمین۔
ترجمة:
دبونا مہ انُہ مازیر توم شریآر گہ رکے وار ایلےۡ تھے۔
نے توم روڙے وار نہ تھے،نے مٹ توم اٰیاتوں تلاوتئ توفیق دے،
توم جآک کار وا جکونےۡ بٹوجو گہ جکونو۔ہَیں نا دبونا۔
لغت:دبون خدا۔ماز مہینہ۔شریآر رضا۔رک مرضی۔ایلے قریب۔روڙ غضب۔جآک رحمت۔جکونو رحیم۔ہیں آمین۔بُیت دعا التماس۔
لکھاروۡ:ولایتی
پوں کِݜ:حور شاہ حور
علی ئ چنآلو تکینی
ہن علیئ دوست گہ او غلام گہ مولی گہ او
سونڇِہ پون پِݨیتیجو کھس دنیات وار پھر نہ بین
سڇیار ئر سلمان نہ بین رو فخر ابوزر نہ بین
کھے تھے کوس علی منین او مالک اشتر نہ بین
لکھاروۡ: انجینئر رضا
پوں کِݜ:۔۔؟
امام حسین علیہ السلام ئ چِنہ پوئے
جوانِہ کو گہ نوش اش کربلائ میدانے مجا
زینب پھتو پحجتو وان توم ڙوئ ارمان مجا
خیموج آگاری ݜیگین اہلبیت حیران تھریگین